آراي كاربران براي اين مطلب
5 ستاره:
 
(5)
4 ستاره:
 
(0)
3 ستاره:
 
(0)
2 ستاره:
 
(0)
1 ستاره:
 
(1)
6 رأی
ميانگين آراي اين مطلب:
4.3 stars
(4.3)

نظر از: سایه [عضو] 

سایه
5 stars

سلااااام
دلم برای استوریای خوشگلت تنگ شده :)
منم اسم کتاب رو شنیدم ولی نخوندمش. فقط یه ترجمه داره عایا؟

1398/09/04 @ 14:26

پاسخ از: . . . ماریا . . . [عضو] 

5 stars

سلاااام تو به من لطف داری سایه جان :)))
نمیدونم عزیزم. ولی معمولا کتاب ها ترجمه های مختلف دارن از مترجم های دیگه… خواستی بخونی حتما چک کن.

1398/09/11 @ 14:29

نظر از: ... [عضو] 

...

وای من عاشق این کتابم
یعنی کتابش می خونم بعد فیلمش می بینم دوباره یاد کتاب می افتم
کتاب می خوتم باز دوباره فیلمش می بینم
اصلا بینظیره ربکا

1398/09/04 @ 00:03

پاسخ از: . . . ماریا . . . [عضو] 

5 stars

واقعا؟! چه جالب… سلایق متفاوته دیگه. البته اگه شاید منم دقت می کردم تو انتخاب مترجم به این درد دچار نمی شدم :)

شاید یه روزی فیلمشو دیدم.

1398/09/11 @ 14:36

پاسخ از: ... [عضو] 

...
1 stars

فیلم به قشنگی کتاب نیست
چون تو کتاب احساس قشنگ بیان میکنه ولی تو فیلم خبری نیس

1398/09/12 @ 00:52

نظر از: طوباي محبت [عضو] 

5 stars

سلام دوست عزیزم
اومدم اول تشکر کنم بابت نظرات خوبت، سعی کردم تو وبلاگم اعمال نُمایم:)
وقت کردی یه سر بزن ببین چطوره. بازم ممنوووووووون:)))
در مورد مطلب بالا حق رو بهت میدم تا حد زیادی.
بعله متاسفانه چندان توجهی نمیشه به ترجمه و هر آدم بی ذوق و جاهل به ظرایف و نکات ترجمه به خودش جرات میده با استفاده از ابزار ترنسلیت کار ترجمه بکنه غافل از اینکه….
خب نتیجه ش میشه همین که مخاطب کتاب رو پرت کنه و چند تا لیچار هم بار مترجم و نویسنده و….
خخخخخخخ
البته مترجم خوب هم داریم ولی خب زیاد نیستن یا حوصله ندارن یا صرف نداره براشون:)

1398/09/02 @ 11:25

پاسخ از: . . . ماریا . . . [عضو] 

5 stars

سلام جانم. کاری نکردم انجام وظیفه بود.
بله همینطوره… زحمات یک نویسنده یکهو دود میشه میره هوا…

1398/09/11 @ 14:37


فرم در حال بارگذاری ...

 
"هوالمحبوب"
فقط یک قلم می تواند تمام تراوشات ذهن آدمی را به نمایش بگذارد . . . من جوهر قلمم را خرج اینجا می کنم باشد که رستگار شوم :) ***************************************** آمدم برای نام و نان بنویسم . . . دیدم قلم پاکتر و با ارزش تر از آن است که به نان و نام فروخته شود . ”از نان به قلم رسیدم ، شدم از نون تا قلم" ***************************************** " کپی برداری بدون اجازه نویسنده و ذکر منبع جایز نیست !" **************************************** ((توضیحات: به غیر از دست خط، همه ی نوشته های این وبلاگ متعلق به نویسنده وبلاگ می باشد. در صورت ثبت متنی نام نویسنده حتما قید خواهد شد.)) *********************************** ارتباط با من: aznoon.ta.ghalam@gmail.com
دربِ دیگرِ وبلاگ
شمارنده